Will you be communicating in person with someone who uses American Sign Language (ASL) as their primary language? Don’t know ASL? No problem, that’s where a professional ASL-English interpreter can facilitate the communication between those who do not share the same language. Simply put, interpreters take the meaning from one language and render it into the appropriate grammatical structure and cultural framework of another language, and vice versa. This is typically done simultaneously with a few seconds of processing time.
All interpreters working with the Faculty of Science are members of the only national association for ASL-English interpreters, the Canadian Association of Sign Language Interpreters (CASLI), which offers the only national certification of ASL-English interpreters and a Code of Ethics and Guidelines for Professional Conduct that all members must adhere to. Interpreting Services also requires interpreters to follow the SMU Faculty of Science Terms of Services.
A quick guide to the interpreting team can be found here: The Interpreting Team .
An overview of Deaf Space can be found here.
Working with ASL-English interpreting services may be a new experience for you. Here are an array of information sheets to guide you through some commonly encountered situations. While not an exhaustive list and some situations will require specific service needs, the aim of the documents is to start the conversation on how to incorporate interpreting services effectively.
Academic Settings
Media
(television & radio)
Spoken Language Dominated Spaces, Working with Interpreters - Information Sheet
Media_Recorded - Working with Interpreters
Signed Language Led Spaces, Working with Interpreters - Information Sheet
Media_Live - Working with Interpreters
Event Planning
General Information
Virtual Space, Working with Interpreters - Information Sheet
Providing Interpreting Services - Information Sheet
For Students
Observing
Working with Interpreters: For Defense Students
Classroom Observations - Observers
Working with Interpreters: For Defense Supervisors
Classroom Obervations: SMU Students & Staff
Observers in Virtual Environment - Observers
Observers in Virtual Environment - Participants
If you would like to book ASL-English interpreting services please contact the Manager of Interpreting Services at:
ashley.n.campbell@smu.ca or 902-496-8761
Please include the date, time, location, and purpose of the meeting or event requiring interpreting services in the initial email.
If your request is for an event not related to SMU, please take a look at the following information sheet.
Working with Interpreters Tip Sheet - Requesting external interpreting services
If you have any questions about booking interpreting services please contact us!
View All